当前位置 > 最新资讯
看完九三阅兵,趁热打铁学点儿德语表达!
发布时间 2025-09-04

今天上午

纪念中国人民抗日战争

暨世界反法西斯战争胜利80周年大会

在北京天安门广场隆重举行

图片

长安街上雄师列阵,铁甲巍巍,九三阅兵的震撼场面是否让你心潮澎湃?在感受人民军队强大实力的同时,不妨一起来学习相关德语表达,拓宽国际视野,用另一种语言讲述中国故事!

九三阅兵

图片

中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年

der 80. Jahrestag des Sieges im chinesischen Widerstandskrieg gegen die japanische Aggression und im antifaschistischen Weltkrieg


阅兵仪式

die Militärparade


检阅军队

die Inspektion der Truppen


发表讲话

eine Rede halten

军队与军种

图片

中国人民解放军

die Chinesische Volksbefreiungsarmee


陆军

das Heer


海军

die Marine


空军

die Luftwaffe


火箭军

die Raketentruppe

图片

战略支援部队

die strategische Unterstützungstruppe


联勤保障部队

die gemeinsame logistische Unterstützungstruppe


维和部队

die Friedenssicherungstruppe


边防部队

die Grenzschutztruppe


测绘部队 

die Topografietruppe 


空降部队

die Luftlandetruppe


医疗部队

die Sanitätstruppe 


装甲部队 

die Panzertruppe


预备役部队

die Reserveeinheit


海军航空兵

die Marineluftwaffe


人民武警

die Bewaffnete Volkspolizei


图片

民兵

die Volksmiliz


步兵

die lnfanterie 


炮兵

die Artillerie


特种兵

die Sonderwaffengattung

装备

主战坦克

der Kampfpanzer 


无人装甲车

das unbemannte gepanzertes Fahrzeug


装甲履带车

das gepanzerte Kettenfahrzeug


航空母舰

der Flugzeugträger


无人机

die Drohne


洲际弹道导弹

die Interkontinentalrakete


中程导弹

die Mittelstreckenrakete


教练机

das Ausbildungsflugzeug


战斗机

der Jagdflugzeug

理念与思想

图片

中国人民坚定站在历史正确一边

das chinesische Volk stehe fest auf der richtigen Seite der Geschichte.


党指挥枪

die Partei kommandiert die Gewehre.


国防和军队现代化

die Modernisierung der Landesverteidigung und der Streitkräfte


和平共处

die friedliche Koexistenz


求同存异

die Suche nach Gemeinsamkeiten und die Rückstellung von Differenzen

图片

正义必胜、和平必胜、人民必胜(Gerechtigkeit,Frieden und das Volk werden siegen)!这是今日阅兵向世界昭告的伟大真理,也是我们应该向世界传播的中国理念。

图片

山河已无恙

英魂耀中华

今天,我们以庄严之礼

告慰英烈先辈
山河锦绣,家国盛景

今日中国,如您所愿


010-86465782